Speisekarte "Schloss Britz Klassik" (ab 11.30 Uhr)

 

 

UNSERE MENÜ-EMPFEHLUNG /

OUR RECOMMENDATION

 
   
Jakobsmuscheln

16 €

auf Engelshaarnudeln mit Safrancreme

Scallops with noodles and Saffron cream

 
   
Medaillon vom Rinderfilet "Stroganoff"

24 €

mit Rote Bete, Essiggurken, Schmand und Röstkartoffeln

Beef Stroganow with betroot, cucumber, sour cream and roasted potatoes

 
   
Mousse

12 €

von Bitterschokolade und türkischem Kaffee

of dark chocolate and turkish coffee

 
   

3 Gang Menü

45 €

   
Weinbegleitung / Wine
 

Ein Glas 0,1l korrespondierender Wein pro Gang

A glass of corresponding wine 0,1l per course

18 €

   

 

 

VORSPEISEN / STARTERS

 
   
Herbstliche Salatvariation

12 €

mit Kräuterseitlingen, Kürbis und seinen Kernen

Autumnal salad with King trumpet mushrooms, pumpkin and its seeds

 
   
Urtomaten

12 €

mit Burrata und pesto

Heirloom tomato with Burrata and pesto

 
   
Mild geräucherter Lachs

14 €

mit Schmand und Zucchini-Kartoffel-Reibekuchen

Smoked Salmon with sour cream and potato cake

 
   
Geräucherte Entenbrust

14 €

mit Rapunzel Salat und Rote Bete

Smoked duck breast with lettuce and beetroot

 
   
   


SUPPEN / SOUPS

 
   
Kürbis-Kresse-Suppe

9 €

mit eigenen Chips

Pumpkin cream soup with pumpkin chips

 
   
Klare Ochsenschwanzsuppe

11 €

mit Rinder Mark

Clear oxtail soup with beef marrow

 
   

HAUPTGERICHTE

 
   

Vegetarisch / Vegetarian

 
   
Gorgonzola Risotto

14 €

mit gegrilltem Gemüse und gebackenem Salbei

Creamy risotto with Gorgonzola, baked sage and grilled vegetables

 
   
Rote Bete-Gnocchi

16 €

mit Mascarpone-Trüffel-Sauce

Beetroot gnocchi with mascarpone truffles sauce

 
   

Fisch / Fish

 
   
Zanderfilet

23 €

auf Kartoffel-Sauerkraut-Püree und Senfsaatsauce

Zander with potato–Sauerkraut mash and mustard sauce

 
   
Seeteufel

26 €

mit Mango-Chutney-Creme, Spitzkohl und Duftreis

Monkfish medallion in mango-chutney sauce, sautéed white cabbage and Jasmin rice

 
   

Fleisch / Meat

 
   
Maispoularde

21 €

mit Morchel-Rahm poeliert, Wirsinggemüse und Kartoffelplätzchen

Maize poulard in morel cream, with savoy cabbage and potato cookies

 
   
Wiener Schnitzel

24 €

mit Kartoffelsalat und Preiselbeeren

with potato salad and cranberries

 
   
Geschmorte Ochsenbacke

25 €

in Schokoladen-Chili-Sauce mit gebratenem Kürbis und Kräuter-Gnocchi

Lamb shank Braised Ox Cheeks in chocolate chili sauce, with pumpkin and gnocchi

 
   
Entrecôte vom Pommern Rind, 300g 

33 €

mit Grillgemüse und Pommes Frites

Entrecôte of Pomeranian beef, 300g with grilled vegetable and French fries

 
   


DESSERT & KÄSE / CHEESE

 
   
Bergamotte Crème Brûlée

10 €

mit gesalzener Karamell-Eiscreme

Crème brûlée of bergamotte with Salted Caramel ice cream

 
   
Birne in Rotwein

11 €

mit Zimteiscreme

Pear in red wine with cinnamon ice cream 

 
   
Mousse

12 €

von Bitterschokolade und türkischem Kaffee

of dark chocolate and Turkish coffee

 

 

 
   
Karamellisierter Ziegenkäse

13 €

mit Feige

Caramelised goat's cheese with fig

 

 
   
Genuss trotz Allergie
 

Indem wir unsere Speisen kennzeichnen, schützen wir Sie vor möglichen Unverträglichkeiten. Bei Fragen zu allergenen Stoffen in unseren Speisen, wenden Sie sich bitte an unser Servicepersonal.

 Culinary enjoyment despite allergies!

We prevent possible intolerances through the labelling of our dishes. Should you have any questions about potential allergens please do not hesitate to ask our service staff.

 
   

1) mit Farbstoff / Food dye 2) mit Konservierungsstoff / Preservative 3) Antioxidationsmittel / Antioxidant 4) mit Geschmacksverstärker / Flavour enhancer 5) mit Schwefeldioxid / Sulphur dioxide 6) mit Schwärzungsmittel / Blackening 7) mit Phosphat / Phosphate 8) koffeinhaltig / Caffeine 9) chininhaltig/ Quinine 10) mit Süßungsmittel / Sweetener 11) Taurin / Taurine 12) Nitritpökelsalz / Nitrite curing salt 13) Formvorderschinken / Form of ham 14) Phenylalaninquelle / Source of phenylalanine 15) Gewachst / Waxed

 

 
   

Alle Preise inkl. der gesetzl. USt.